明報新聞網海外版-加東版(多倫多) - Canada Toronto Chinese Newspaper
2008年4月22日 星期二

  HTML版     昔日明報(Archive)  
主頁 要聞加國新聞社區新聞中國國際港聞經濟體育影視副刊工商專業

其他新聞
大陸富豪遊慈湖 強調不是炒樓團 劉長樂稱不是洪水猛獸
胡志強扭傷腳 不影響接待
年輕人買屋夢破 綠委:富豪撈一筆就走
學者:投資豪宅拉升房價
曾慶紅兒子備受矚目
[顯示全部題目]

[昔日明報] [搜尋明報]

中國 [昔日明報]
 

記帳小組寫成小姐 夫被妻誤會險婚變 2008年4月22日

 【明報專訊】《新聞晨報》報道:上海40歲的李先生與朋友外出遊玩,受同伴委託當起了「帳房先生」。但他卻在記帳時,誤將「小組」寫成「小姐」,引起妻子的誤會,差點被趕出家門。昨天,幸虧朋友及時上門證實,才消除了誤會。

上周五,家住浦東民生路的李先生回家向妻子「請假」,稱要和20多位朋友相約周末到杭州遊玩,妻子胡女士本也想參加,但得知費用需自理後,還是放棄了一同出行的想法,讓丈夫一人前行。

昨天清晨,李先生上班後,王女士打掃衛生時,在沙發上發現了丈夫落在家中的一本記事本。擔心這記事本是丈夫工作上的主要物品,胡女士一邊隨手翻看記事本,一邊拿起電話準備打給丈夫。

在記事本最新的一頁上,日期分別記載?4月12日和13日,這正是李先生和朋友到杭州出遊的日子,但下邊卻寫?:「6個小姐,每個費用800元(暫定)」等字樣。

頓時,胡女士火冒三丈,認定丈夫有了越軌行為,憤怒地將丈夫從單位「召回」。李先生連忙解釋,是因為筆誤,錯把「小組」寫成了「小姐」。但無論李先生如何解釋,妻子就是不相信,吵鬧之後,甚至提出了離婚,並將丈夫的衣物都扔到了門外。

李先生心急如焚,只好打電話向朋友求助。半小時內,8名共同去杭州的朋友趕來為李先生作證。

「這次到杭州,我們一共有24人,分成了6組,每組事先分撥了800元的備用金。」夫妻倆多年的好友何先生是此行的總隊長,他證實,本月12日和13日,李先生一直和大隊人馬在一起,並負責大家的後勤服務。確認是一場誤會後,妻子破涕為笑。

今日相關新聞
記帳小組寫成小姐 夫被妻誤會險婚變
[顯示全部題目]

回頁頂
要聞 | 加國新聞 | 社區新聞 | 中國 | 國際 | 港聞 | 經濟 | 體育 | 影視 | 副刊 | 工商專業 | 昔日新聞
MING PAO DAILY NEWS
A wholly owned subsidary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper
1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1
Tel.: (416) 321-0088     Fax: (416) 321-9663     Advertising Hotline Tel: (416) 673-8224